Date création : 27-03-2008 20:23:44
 Vous êtes dans : GNU/Linux Astuces / Pages man [Section2 - Appels système]
RR_GET_INTERVAL
Index
- NOM
- SYNOPSIS
- DESCRIPTION
- VALEUR RENVOYÉE
- ERREURS
- CONFORMITÉ
- BOGUES
- VOIR AUSSI
- TRADUCTION
NOM
sched_rr_get_interval - Obtenir l'intervalle SCHED_RR pour le processus
indiqué
SYNOPSIS
#include <sched.h>
int sched_rr_get_interval(pid_t pid, struct timespec *tp);
struct timespec {
time_t tv_sec;/* seconds */
long tv_nsec;/* nanoseconds */
};
DESCRIPTION
sched_rr_get_interval() remplit la structure timespec pointée par
tp avec le « round robin time quantum » du processus identifié par
pid. Si pid vaut zéro, le time quantum du processus en cours est écrit
dans *tp. Le processus identifié doit être ordonnancé avec la politique
SCHED_RR.
La valeur « round robin time quantum » n'est pas modifiable sous Linux
1.3.81.
Les systèmes POSIX sur lesquels sched_rr_get_interval() est disponible,
définissent _POSIX_PRIORITY_SCHEDULING dans <unistd.h>.
VALEUR RENVOYÉE
sched_rr_get_interval() renvoie 0 s'il réussit. En cas d'échec, -1 est
renvoyé, et errno contient le code d'erreur.
ERREURS
- EFAULT
-
Problème lors de la copie d'information vers l'espace utilisateur.
- EINVAL
-
PID invalide.
- ENOSYS
-
L'appel système n'a pas encore été implémenté.
- ESRCH
-
Le processus numéro pid n'existe pas.
CONFORMITÉ
POSIX.1-2001.
BOGUES
Avec Linux 1.3.81, sched_rr_get_interval() renvoie une erreur ENOSYS, car
SCHED_RR n'a pas été totalement implémenté et testé.
VOIR AUSSI
sched_setscheduler(2) décrit les politiques d'ordonnancement sous Linux.
Programming for the real world - POSIX.4 de Bill O. Gallmeister, O'Reilly
& Associates, Inc., ISBN 1-56592-074-0
TRADUCTION
Cette page de manuel a été traduite et mise à jour par
Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> entre 1996 et 2003,
puis par Alain Portal <aportal AT univ-montp2 DOT fr> jusqu'en 2006.
La traduction de cette page de manuel est basée sur les traductions
disponibles sur http://manpagesfr.free.fr/,
mais est gérée par l'équipe francophone de traduction de Debian
au travers de la liste de discussion debian-l10n-french.
Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur
le paquet manpages-fr.
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en
utilisant la commande
« man -L C <section> <page_de_man> ».
|