Date création : 27-03-2008 20:23:44
 Vous êtes dans : GNU/Linux Astuces / Pages man [Section2 - Appels système]
READLINKAT
Index
- NOM
- SYNOPSIS
- DESCRIPTION
- VALEUR RENVOYÉE
- ERREURS
- NOTES
- CONFORMITÉ
- HISTORIQUE
- VOIR AUSSI
- TRADUCTION
NOM
readlinkat - Lire la valeur d'un lien symbolique relativement à un
descripteur de fichier de répertoire
SYNOPSIS
#include <unistd.h>
int readlinkat(int dirfd, const char *path, char *buf, size_t bufsiz);
DESCRIPTION
L'appel système readlinkat() fonctionne exactement comme readlink(2),
les seules différences étant décrites dans cette page.
Si le chemin donné dans path est relatif, il est interprété par rapport
au répertoire référencé par le descripteur de fichier dirfd (plutôt que
par rapport au répertoire courant du processus appelant, comme cela est fait
par readlink(2) pour un chemin relatif).
Si le chemin donné dans path est relatif et si dirfd a la valeur
spéciale AT_FDCWD, alors path est interprété relativement au
répertoire de travail du processus appelant, comme pour readlink(2).
Si le chemin donné dans path est absolu, dirfd est ignoré.
VALEUR RENVOYÉE
S'il réussit, readlinkat() renvoie 0. S'il échoue, il renvoie -1 et écrit
errno en conséquence.
ERREURS
Les mêmes erreurs qui apparaissent pour readlink(2) peuvent apparaître
pour readlinkat(). Les erreurs supplémentaires suivantes peuvent
également se produire pour readlinkat() :
- EBADF
-
dirfd n'est pas un descripteur valide.
- ENOTDIR
-
path est un chemin relatif, et le descripteur dirfd est associé à un
fichier, pas à un répertoire.
NOTES
Voir openat(2) pour une explication de la nécessité de readlinkat().
CONFORMITÉ
Cet appel système n'est pas standard, mais il est proposé pour inclusion
dans une prochaine version de POSIX.1.
HISTORIQUE
L'appel système readlinkat() est apparu dans Linux 2.6.16.
VOIR AUSSI
openat(2), path_resolution(2), readlink(2)
TRADUCTION
Cette page de manuel a été traduite par
Julien Cristau <julien.cristau@ens-lyon.org>.
La traduction de cette page de manuel est basée sur les traductions
disponibles sur http://manpagesfr.free.fr/,
mais est gérée par l'équipe francophone de traduction de Debian
au travers de la liste de discussion debian-l10n-french.
Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur
le paquet manpages-fr.
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en
utilisant la commande
« man -L C <section> <page_de_man> ».
|